Костюм женский праздничный Калужской области
Калужская область, Жиздринский район, село Улемль (деревня Кресты)
Праздничный костюм был не просто одеждой — это «язык» культуры, где каждый стежок, цвет и узор рассказывали о радости труда, вере в благополучие и любви к родной земле.
Представленный праздничный костюм принадлежал Егоричевой Вере (Верочке) Ивановне Анашкиной (1904–1982 гг.). Поступил в дар от внучки.
Вы, наверное, Единственный Человек на Свете, кому я могу отдать костюм Бабули Верочки, Калужская область, Жиздринский район, д. Кресты, много было мыслей, но лежит [костюм] на последней полке в гардеробе в забвении, а сердце кровью обливается.
Фрагмент письма Елены Вертипраховой (внучки Верочки) к Сергею Глебушкину.
Текст газеты «Вятский край» № 72 от 19 апреля 1995 г. повествует об ужасах жизни узников концлагеря Шауляй (Шяуляй)
«Верочка»
С первых дней войны мужа забрали на фронт, на руках осталось шестеро детей, старшей 14 лет, младшему лишь годик, а нужно было вести хозяйство, как-то кормиться. Когда немцы оккупировали деревню Кресты Калужской области, стало совсем трудно. Сначала поселились на постой, затем увели корову, поросенка, переловили кур…
При наступлении советских войск, немцы убегая, начали массовый угон населения в Германию. Собрали всю деревню и погнали на железнодорожную станцию Дятьково. В колонне была только одна повозка и то запряжённая коровой, на которую погрузили ухваченные впопыхах пожитки и посадили только самых маленьких, а следом женщины, старики, подростки брели навстречу неведомой и страшной судьбе. <…>
При отборе, для посадки в вагон, сразу отсеивались старики, остальных вызывали по спискам.
Привезли в концлагерь Шауляй, где в длинных деревянных бараках стояли страшные трёхъярусные нары с подстилкой из соломы. Взрослых и подростков гоняли на работы, а дети возились около нар, постоянно оглядываясь, не несут ли похлёбку, есть хотелось всегда, даже после той похлёбки.
От постоянного недоедания и грязи случались массовые заражения чесоткой. Тогда заводили в отдельное помещение, раздевали догола и заставляли мазать друг друга вонючими смесями.
После освобождения [концлагеря] в конце 1944 года, случайно о пребывании
здесь, узнал отец [детей], который воевал поблизости. Разыскал и велел
ехать к нему на родину, на Вятку. На зиму приютили местные жители,
помогли выжить в то суровое лихолетье.
Но самое страшное, что осталось на памяти от детства — это голод. Не так переживали, да и невдомёк тогда было, что нет родной деревни, по которой только одни могилы с солдатскими касками, нет дома, соседей, нет ничего и всегда хотелось есть. Собирали гнилую картошку на полях, щавель с диким луком, пекли хлеб наполовину с опилками и травой.
Вернувшись на свою родину, на голое место, где фашисты, после угона жителей, сожгли деревню дотла, вырыли из земли, небогатый скарб, припрятанный еще до прихода фашистов и стали учиться выживать и жить по-новому…
Важно то, что в том зарытом в земляную яму скарбе, был костюм, сохранённый и от бомбёжки, и от пожара, и от недруга сжёгшего их родной дом.
Берёг народ свои традиции и память предков, даже в те незабываемые и ужасные лихолетья.
Костюм женский праздничный Калужской области
