Летом 1911 года у Елены Ивановны и Владимира Дмитриевича Набоковых родился пятый, последний ребенок — Кирилл, их старший сын Владимир стал для младшего брата крестным отцом.
В свои неполные восемь лет Кирилл с семьей эмигрирует из России в Европу, там живет вместе с родителями, сначала в Лондоне, затем в Берлине, а после гибели отца переезжает с матерью в Прагу. В Праге Кирилл учится в пражской Русской гимназии, после выпуска он вступает в поэтическую группу «Скит», которая объединяла талантливую молодежь, в основном студентов, желавшую научиться писать стихи. Первое стихотворение Кирилла Набокова «Творчество» опубликовала берлинская газета «Руль», основателем которой был его отец. Следующая публикация сразу двух стихотворений молодого поэта, «Охота» и «Ночь падает тяжелой гроздью звезд…», состоялась на страницах крупного пражского журнала «Воля России». Владимир Набоков о творчестве младшего брата отзывался критично: «Почему „воет зверь“, а потом оказывается „птицей“? — какой птицей?.. что за наивная антитеза, — там звезды, тут фабрики, там розы, тут электричество — чем фабрика хуже роз, спрашивается? Все это — домашняя метафизика — и к жизни, к поэзии — к настоящим птицам и настоящим розам — не имеет ни малейшего отношения».
В середине 30-х годов Кирилл Набоков отправился на учебу в Бельгию, в университет города Лёвен, но в итоге не закончил обучение. Вскоре он женился на Жильберт Барбансон и получил бельгийское гражданство, оно позволило ему открыть свое туристическое агентство в Брюсселе. Во время Второй мировой войны Кирилл работал переводчиком американской армии в Германии, он владел пятью языками. Кстати, именно Кириллу принадлежала идея перевода «Лолиты» на русский язык. Владимир Набоков попросил младшего брата сделать перевод пробного отрывка, было решено, что Кирилл будет работать над первой частью, а Елена Сикорская, сестра, над второй, но в итоге не сложилось и «Лолиту» перевел сам автор.
В 1964 году Кирилл Набоков несколько месяцев работал на «Радио Свобода» в Мюнхене, к сожалению, в апреле того же года скоропостижно скончался от инфаркта во время подготовки передачи о старшем брате.
В свои неполные восемь лет Кирилл с семьей эмигрирует из России в Европу, там живет вместе с родителями, сначала в Лондоне, затем в Берлине, а после гибели отца переезжает с матерью в Прагу. В Праге Кирилл учится в пражской Русской гимназии, после выпуска он вступает в поэтическую группу «Скит», которая объединяла талантливую молодежь, в основном студентов, желавшую научиться писать стихи. Первое стихотворение Кирилла Набокова «Творчество» опубликовала берлинская газета «Руль», основателем которой был его отец. Следующая публикация сразу двух стихотворений молодого поэта, «Охота» и «Ночь падает тяжелой гроздью звезд…», состоялась на страницах крупного пражского журнала «Воля России». Владимир Набоков о творчестве младшего брата отзывался критично: «Почему „воет зверь“, а потом оказывается „птицей“? — какой птицей?.. что за наивная антитеза, — там звезды, тут фабрики, там розы, тут электричество — чем фабрика хуже роз, спрашивается? Все это — домашняя метафизика — и к жизни, к поэзии — к настоящим птицам и настоящим розам — не имеет ни малейшего отношения».
В середине 30-х годов Кирилл Набоков отправился на учебу в Бельгию, в университет города Лёвен, но в итоге не закончил обучение. Вскоре он женился на Жильберт Барбансон и получил бельгийское гражданство, оно позволило ему открыть свое туристическое агентство в Брюсселе. Во время Второй мировой войны Кирилл работал переводчиком американской армии в Германии, он владел пятью языками. Кстати, именно Кириллу принадлежала идея перевода «Лолиты» на русский язык. Владимир Набоков попросил младшего брата сделать перевод пробного отрывка, было решено, что Кирилл будет работать над первой частью, а Елена Сикорская, сестра, над второй, но в итоге не сложилось и «Лолиту» перевел сам автор.
В 1964 году Кирилл Набоков несколько месяцев работал на «Радио Свобода» в Мюнхене, к сожалению, в апреле того же года скоропостижно скончался от инфаркта во время подготовки передачи о старшем брате.